Грузинский след в комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума"

gr/30396403

Автор: И. Л. Багратион-Мухранели

Язык: Русский

Издательство: Ленанд

Год: 2015

Дополнительные характеристики

Формат
60x90/16
Страниц
88 стр.

Цена на OZON:

36100 руб.



Реклама:





Описание:

В книге выдвигается оригинальная концепция формирования поэтического языка комедии А.С.Грибоедова Горе от ума. Автор считает, что Грузия не только связана биографически (женитьбой на Нине Чавчавадзе) с великим комедиографом, но имеет также и творческие связи с текстом. Грузинский фольклор, а также характер грузинской просодии - подвижное ударение, которое более свободно может меняться в грузинском стихе, оказали влияние на язык Горя от ума. Автор задается вопросом, знал ли комедиограф грузинский язык, и рассматривает взгляды Грибоедова-дипломата по восточному вопросу и практической политике Российской империи.
Качественное изменение в области русской драматургии Грибоедов смог произвести, синтезировав несколько национальных культур. В области эстетических взглядов автора Горя от ума важно учитывать не только влияние французского театра классицизма, но и его отношение к творчеству И.В.Гёте, выпустившего в 1819 году Западно-Восточный диван, интерес к польской культуре - главный герой носит фамилию польского просветителя и националиста Тадеуша Чацкого - и понимание задач в области русской драматургии. Все это, вместе с интересом к грузинскому фольклору (попытка написать трагедию Грузинская ночь), дало возможность А.С.Грибоедову найти оригинальный жанр пьесы (драматическая пословица) и создать свою подлинно народную бессмертную комедию как синтез нескольких культур, органично усвоенных русской литературой и русским сознанием.



Отзывы:

Возможность скачать PDF:


Чтобы Грузинский след в комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" скачать в PDF формате, нажмите на одной из кнопок социльных сетей: